The Green Day

2003年4月29日
二男が「今日はみどりの日って言うんだよ。英語で言うとグリーンの日。」って言ってた。
やっぱりバカだ。(笑)
「日」はどうしたんだ、日は。
しかし、グリーンデーと言っても そのまんま過ぎだなぁ。
英訳ってあるの?>オリーブさん
A Day of Green
 文法的に忠実に書くとこんな感じ?
Happy Green Day
 祝日風にするとこうか?
意味(緑を増やそう)を含ませるとどうなるんだ?
ってか、もともと天皇誕生日なんだよねぇ?(笑)
英語にうとい バカ親子であった。


今日はすっかり寝坊した。
だんなは出勤なのに またもや夕べソファに寝てしまっただんなを置いて寝たら
居間に置いた目覚ましが聞こえなかったのよね。
戸を閉めて寝てたから・・・。
だんなは私が仕掛けた目覚ましで起きて行ったみたいだけど、
ハッと8時に目を覚ました時は もういなかった。

まぁ、遅刻したんじゃなかったらいいや。と思ったけど
丁度ごはんもあったし、どうせパーツ代のカードを切りに行かなくちゃならないので
「おにぎりでも届けようか?」とメールすると
「たのむ。」と返事が来たので、お弁当を作って
だんなのこだわる「理想の上司」その1を満足させるべく
「差し入れ」を買って行く。

だんなが言うには、たまには上司らしく部下におごりたいんだって。
だから こづかい上げろ。って言われた事があったんだけど
確かに気持ちはわかるよ。
だけど、そんなに何でもおごってやる程給料も良くないし
借金だってあるしで 人におごる所の話じゃないんだよね。
なんか、前の上司が 独身だったのもあってか
おごり好きなのか やたら気前が良かったらしい。
だから だんなも落差をあまりつけたくなかったんだろうね。
今度の上司はケチだね。って陰で言われたくなかったんだろう。
良い格好しぃだ。
だけど これに関してはわかるから、こづかいアップは難しいけど
私が会社に用事で行く時は お菓子や飲み物等、何かかにかは持って行く様にしている。

今日は 缶ジュースを人数分。
少しでもお得に買える様にスーパーに寄って買って行くのだが、
その中の花屋が安くて ミニアレンジフラワーがかわいかったので
自宅用と だんなの座ってるカウンターに置くのに1つ買って届けた。
お客がボチボチ入っていたのに 祝日のせいか女性社員も休みで華もないカウンター。
花を買って行って良かったよ。

泣く泣くカードを切り、クソパーツ代の支払いをして
もう一つの用事、子供がジラーチ交換に行きたいとうるさいので
大型スーパーに行った。
丁度、「仮面ライダー555(ファイズ)」のショーをやってて
子供も釘付け。こりゃいいや。知らなかったけど良かった良かった。
だって、ジラーチ配布は6月12日からだってさ。(笑)
ま、これで子供もあきらめついただろう。
6月までおとなしくしていてね。

せっかくだから 買い物(食料)をして帰って来た。
爪切りも買った。

長男が、「新しい爪切りはどう?」と聞くので
「どうって何が?」と聞き返すと
テコでパチンパチンと片方を倒して切る時の押した時の圧力具合の事だそうだ。
いや、きつくもなく、軽くもなく、普通っすけど・・・。
変な所にこだわる奴だ。
バカばっか・・・。(笑)
 
こんな「みどりの日」でしたが・・・。
みなさんはいかに。
 
 
× Green Day
○ Greenery Day
だって。アリガトウ、オリーブさん!
やっぱり私はバカだ。(^^;
 

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

テーマ別日記一覧

最新のコメント

日記内を検索